Темы, на которые стоит заглянуть:

Стихи, иллюстрации, фильмы, анекдоты о Пушкине »»»
Ссылки на сайты, посвящённые Пушкину »»»
Хроника преддуэльных дней »»»
Все сообщения в стихах »»»
О лицеистах »»»



Пушкин
Это не пушкиноведческий форум

Пожелания: Заголовок темы должен кратко и понятно отражать её суть. Ваше имя не должно повторять уже зарегистрированные имена »»». Оскорбления в нашем союзе неприемлемы.
Чтобы разобраться в задачах и структуре Форума, прочтите прежде всего темы:

«Нас было много на челне;    Иные парус напрягали,    Другие дружно упирали    В глубь мощны вёслы. В тишине    На руль склонясь, наш кормщик умный    В молчаньи правил грузный чёлн;    А я – беспечной веры полн –    Пловцам я пел… Вдруг лоно волн    Измял с налёту вихорь шумный…    Погиб и кормщик и пловец! –    Лишь я, таинственный певец,    На берег выброшен грозою,    Я гимны прежние пою     И ризу влажную мою    Сушу на солнце под скалою».    А.С.Пушкин, «Арион», 1827 год.

АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 144
Зарегистрирован: 25.08.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.07 11:43. Заголовок: Музыка Пушкина


Конечно, Пушкин мог бы писать и музыку!))
Начнем с довольно неожиданного произведения. Музыкальная версия повести))
http://slil.ru/24849418

"Que diable est-ce que tout cela?" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
Ответов - 151 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]







Сообщение: 1
Зарегистрирован: 12.09.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.07 18:57. Заголовок: Re:


Новая брошюра: Ганзбург Г. Стихотворение А. С. Пушкина «19 октября 1827» и трактовка его смысла в музыке А. С. Даргомыжского.
http://hansburg.narod.ru/Bogpom.htm

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 284
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.07 19:18. Заголовок: Re:


Благодарю, Greg, заглянул. Это всё, что Вы хотели нам сказать?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 291
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.07 12:11. Заголовок: Re:


Ну что Вам на это ответить, Дон Гуан? Есть и более утончённые варианты сей повести. Например, БГ. Почему бы Вам и его не только выложить? )))
P.S. А кто автор этой бессмертной версии? Я так и не понял!

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 145
Зарегистрирован: 25.08.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.07 18:53. Заголовок: Re:


Я думаю, лиха беда начало..)) Выложу инфу по исполнителю завтра

"Que diable est-ce que tout cela?" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1
Зарегистрирован: 18.09.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 16:20. Заголовок: Радио Свобода: Моцарт и Сальери. Цикл передач.


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 193
Зарегистрирован: 25.08.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.07 15:37. Заголовок: Re:


Ха! Лепорелла! Мой верный оруженосетц! Я и не знал, что ты была она!.. Статья забавная, прочту чуть позже!

"Que diable est-ce que tout cela?" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2
Зарегистрирован: 18.09.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.07 15:46. Заголовок: Re:


http://www.svoboda.org/programs/cicles/Mozart/MS.02.asp
Песни без границ - Разные языки, страны, культуры - об одном и том же. Многоголосие мира. Говорит и представляет Радио Свобода: Новые письма русского путешественника - путевые заметки Александра Гениса. "Голубь в Компьютере" и другие радиоэссе Игоря Померанцева. Казанова - европейская судьба - Историко-музыкальный цикл из семи передач (1998) посвящен 200-летию со дня смерти венецианца. Моцарт и Сальери - Возникновение легенды об отравлении Моцарта композитором Сальери, роль Пушкина в интерпретации этой истории и как все произошло на самом деле. Неаполь в Петербурге - Историко-музыкальный цикл из девяти передач (1996) рассказывает о взаимоотношениях музыкальной Европы с Россией в XVIII Published: 2006-01-03 09:34


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 4
Зарегистрирован: 18.09.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.07 22:33. Заголовок: Радио Свобода: Моцарт и Сальери. Цикл передач.


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 22
Зарегистрирован: 22.09.07
Откуда: С.-Петербург/Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 05:28. Заголовок: "из наслаждений жизни..."


Пушкин как композитор
СЕРГЕЙ МАЛАШЕНОК (28/04/05)
«Поверил я алгеброй гармонию»
А.С. Пушкин
Однажды, перебирая свои «заметки на манжетах» и записные книжки, я наткнулся на странную фразу, записанную на клочке бумаги: «Пушкин, как композитор». «Странно, – подумал я – Какая реальность может скрываться за этим замечанием? Что я имел в виду когда-то?» Ничего, кроме известных размышлений о музыке, высказанных Пушкиным от имени Сальери, в голову не приходило. Да, замечательные размышления, конечно, но ведь это только теория, хотя и непростая. Действительно, ведь музыка – искусство строгое, и гармония в ней имеет почти математически строгие основания. Нот, например, обычно ровно семь штук, как цифр в семиричной системе. Отступления от этого алгебраического обстоятельства только подчеркивают близость музыки и математики, причем ничего унизительного ни для математики, ни для музыки в этой близости нет. Просто очень часто то, что понимают под алгеброй, или даже под арифметикой совсем не исчерпывается только чисто внешними, явными и прямыми утверждениями, высказываниями, аксиомами и теоремами, за которыми кроются сущности, более полные и значительные, и автономные, чем соответствующие элементы и конструкции описывающего их языка. То же и в музыке. Скажем, Шенберг придумал двенадцатитоновую систему представления музыкальных звуков, и это имело существенный смысл именно для раскрытия метафизики музыкального мышления, как не связанного с формальной системой представления звуковых отношений. Это было похоже на использование в математике двоичной, или шестнадцатеричной системы для представления чисел. В шестнадцатеричной, например, системе, десятичное 14 обозначается, как латинское Е, а десятичное 22, как 16. Но «сущность» числа, его количественный вес, как можно легко догадаться, от выбора системы счисления не зависит. Когда мы слушаем «Просветленную ночь» Шенберга мы можем легко пренебречь его двенадцатитоновой логикой, потому что интуитивно сюита воспринимается, как произведение по духу скорее традиционное, классическое, чем авангардное. Тем не менее, музыка, это, если можно так сказать, цифровое искусство, и это особенно очевидно теперь, в наше компьютерное время.
Так что, Сальери пушкинский имел все основания с гордостью сказать: «поверил я алгеброй гармонию». Конечно, это было преувеличение, забегание вперед, и вычисление «уравнений музыки», оказывающей то или иное, заданное психическое и физиологическое воздействие на слушателей, было еще впереди. Высказывание Сальери это скорее гениальный прогноз, предчувствие, и провидение грядущего мейнстрима.
В то же время Пушкин, как автор и теоретик музыки, чисто внешне выступает в своей маленькой трагедии с противоположных позиций. Он подводит Сальери к краху, объясняемому, прежде всего, собственным пушкинским искусствоведческим контрпозитивизмом, и верой в произвол художественного гения, пренебрегающего любыми эталонами и алгебрами. Как легко и быстро можно догадаться, будучи практическим художником, создателем эстетических ценностей, Пушкин в жизни никак не мог пренебречь презренной «алгеброй», а в «Моцарте и Сальери» речь идет об идеальном искусстве. И это противоречие между идеальным, мыслимым и реальным искусством совершенно явно Пушкин озвучивает в пьесе, также устами Сальери.
Сальери произносит формулу гения Моцарта, с которой Пушкин, совершенно очевидно, полностью согласен: «Какая глубина, какая легкость, и какая стройность!»
При этом, формула совсем не универсальная. Хорошая музыка вовсе не обязательно должна быть внешне глубокой, легкой, стройной, и так далее. Иногда, пожалуй, и уши заткнуть захочешь от иной легкости, стройности, и глубины, но не в случае Моцарта. Итак. Пушкин, с одной стороны, признает объективные законы композиции, а, с другой, как бы и отрицает их потому, наверное, что такова диалектика искусства вообще.
Музыкальность поэтического мышления Пушкина, его симфонизм полностью раскрылись в Евгении Онегине. Имея это в уме, понимаешь, что великая опера Чайковского есть ужасное издевательство над Пушкиным-композитором.
Лично меня очень веселит, когда я порой слышу из уст слишком утонченных ценителей поэзии, что вот, скажем, Анчар, это гениальное стихотворение, а Евгений Онегин – довольно средние стихи гениального поэта. Слишком умно, чтобы быть правдой, да и потом...
Когда я снимаю с книжной полки Евгения Онегина издания 1949 года, то, открывая ее, рядом с первой строфой первой главы вижу сделанные когда-то карандашом, рукой прилежной школьницы (судя по почерку), которой теперь, наверное, лет семьдесят, следующие пометки. Сверху: «Четырехстопный ямб, чередование безударных и ударных слогов (4 раза)». А далее, сбоку от «Мой дядя самых честных правил...», сверху вниз: «Перекрестная рифма, смежная рифма, кольцевая рифма, смежная рифма». Вот, собственно, и все, вся алгебра Онегина, однообразный и безумный ритм онегинской строфы. Что-то вроде вальса.
Между тем, мне представляется, что Онегин, это поэтическое Болеро русское, композиционно гораздо более сложное, но при этом не менее лаконичное по языку, и столь же высокое по степени обобщения, как Болеро Равеля.
С точки зрения музыкальной интонации и напряженности звучания все стихи романа можно разделить на две большие группы: онегинские, и авторские. Думается, что и строфы, посвященные Ленскому, и даже Татьяне можно отнести или к авторским, или к онегинским. Деление такое, однако, хотя и не является, мне кажется, выдумкой, но оно отнюдь не жесткое, почти эфемерное, и вот почему. Почти подобно Достоевскому (хотя и задолго до него), вставившему между нот Марсельезы звуки Милого Августина, Пушкин в Евгении Онегине вплетает в ткань основной темы ее ироническую параллель, но не с целью опошлить и извратить ее, а, наоборот, как бы защищая от... излишнего пафоса. Это в первом приближении, и вполне умозрительно. Но на уровне чувств, подсознательно, читатель воспринимает музыкальное взаимодействие авторских и онегинских строф таким образом, что рассказ о жизни Онегина, в сущности, рассказ ни о чем приобретает странное, почти трагическое напряжение, и глубину.
Онегинские строфы ровны, почти механичны, полны однообразного ритма, который только очень незаметно, но неуклонно, вплоть до убийства Ленского, почти, как в Болеро Равеля, но не ускоряется, а становится суше, жестче, трезвее, и в то же время в нем появляется нечто угрожающее. И, наоборот, строки авторские играют и переливаются, от «... ножку чувствую в руках, опять кипит воображенье», до «кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людей...», что, собственно, как тут же выясняется, тем интересно, что «придает большую прелесть разговору».
Несмотря на то, что Евгений Онегин произведение литературное, я лично, думая о нем, как о музыке, опускаю все слова. Музыкальная проекция Онегина, в жанровом плане, уж конечно не опера. Балет, скорее, в котором солируют тени, время от времени обретающие плоть.
Это, конечно, дело вкуса, но на меня лично наибольшее впечатление производят музыка, и вытекающая из нее хореография второй главы, точнее, той ее части, где повествуется о начале дружбы Онегина и Ленского. Они ведь втроем там танцуют, поэт, Евгений, и Смерть, для которой Онегин свой парень. В этом танце есть что-то странное. Именно смерть ведет Онегина навстречу Татьяне, олицетворению сначала не узнанного, а потом недоступного бытия. Онегин проходит сквозь живую Татьяну, как сквозь туман, и Ленский для него туман, превратившийся в мертвого, убитого им человека. Дорогой ценой, но истина торжествует, в призрак превращается сам Евгений.
Как говаривал Серен Киркегор: «Или – или»!
Впрочем, по другому, кажется, поводу.


"такие дела" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 56
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 11:48. Заголовок: о тексте МАЛАШЕНОК


Малашенок пишет:
 цитата:
Несмотря на то, что Евгений Онегин произведение литературное, я лично, думая о нем, как о музыке, опускаю все слова. Музыкальная проекция Онегина, в жанровом плане, уж конечно не опера. Балет, скорее, в котором солируют тени, время от времени обретающие плоть. Это, конечно, дело вкуса, но на меня лично наибольшее впечатление производят музыка, и вытекающая из нее хореография второй главы, точнее, той ее части, где повествуется о начале дружбы Онегина и Ленского... Онегин проходит сквозь живую Татьяну, как сквозь туман, и Ленский для него туман... Истина торжествует, в призрак превращается сам Евгений.


Лучше бы говорили: архитектура - застывшая музыка/поэзия. Но это тоже - не более чем застывшая формула.
Искусство не нуждается во взаимоссылках-комментариях. Оно самодостаточно - ибо феноменально.
В шести словах о главном: поэзия не есть музыка, и наоборот.
Относительно частного: Равель не любил своё схематическое Болеро. [Замечателен, пожалуй, его финал (как и в Вальсе).]


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 103
Зарегистрирован: 08.09.07
Откуда: Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 12:26. Заголовок: Re:


Удивительно малограмотный товарищ этот Малашенок. Если уж взялся за такую высокую тему - то и нормы и правила русского языка освежить в памяти не помешало бы.

А то пассажи типа "Онегин проходит сквозь живую Татьяну, как сквозь туман, и Ленский для него туман, превратившийся в мертвого, убитого им человека", "Они ведь втроем там танцуют, поэт, Евгений, и Смерть, для которой Онегин свой парень" или " Когда я снимаю с книжной полки Евгения Онегина..." не вызывают ничего кроме оторопи. Какое-то "Очень страшное кино - 5", чесслово.

Хотя, я думаю, Малашенку уже учебники не помогут, лучший здесь выход - оставить перо.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 27
Зарегистрирован: 22.09.07
Откуда: С.-Петербург/Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 23:15. Заголовок: Re:


Сей текст Сергея Малашенка цитируется с "Топоса". Привлёк он намёком на возможность подойти к текстам Пушкина партитурно, просмотреть «сонатность» их структуры. При этом, действительно, довольно странно читать о «Ночи просветления» Шёнберга как о «Просветлённой ночи», да и фраза «Хорошая музыка вовсе не обязательно должна быть внешне глубокой, легкой, стройной, и так далее. Иногда, пожалуй, и уши заткнуть захочешь от иной легкости, стройности, и глубины…» написана, надеюсь, для эпатажа…
P.S.
Лепорелла пишет:

 цитата:
Равель не любил своё схематическое Болеро.


Равель называл «Болеро» «оркестровым сочинением без музыки», с его чрезмерной популярностью у автора были связаны определённые «аллергические» реакции. Но говорить, что он своё «Болеро» «не любил», это, похоже, не абсолютно справедливо…


"такие дела" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 64
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.07 06:34. Заголовок: OD


Понятно, что я передёрнул: раз в 10 лет могу и Болеро послушать - в безупречном, конечно же, исполнении.
"Хорошая музыка вовсе не обязательно должна быть внешне глубокой, легкой, стройной..." - это вызвало мои бурные "аллергические реакции". Относительно Онегина-Ленского... "Сама садик я садила, сама буду..."

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 71
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.07 16:51. Заголовок: из "непоняток"


Понятно, что Пушкин как композитор был забубнен им же как поэтом. А не (очень) понятно мне вот что.
Пушкин любил музыку: от пары балетных ножек - до самой верхней ноты зелётного сопрано; любил и сам - потанцовать, попрыгать, покружиться...
Но ... не "зубр" я в этом. А потому - простой вопрос, который нам - не по зубам: какие же у Пушкина были отношения с собственно Музыкой?
И были ли они? А если "да", то насколько серьёзные? Т.е.: кто-что-когда?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 121
Зарегистрирован: 11.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 09:39. Заголовок: Re:


В Царскосельском лицее Пушкин посещал Вильгельма Петровича Теппера де Фергюсона— учителя хорового пения и музыки, автора музыки «Прощальной песни» на слова А. А. Дельвига, исполнявшейся хором лицеистов на выпускном акте 9 июня 1817 . Пушкин и его сверстники посещали дом Теппера., где «по воскресеньям происходили литературные беседы... на которых Пушкин первенствовал»В 1817 году Энгельгардт сообщил Федору Матюшкину, что Теппер разбогател, получив большое наследство после старухи тещи, В мае 1819 года Энгельгардт обращается к министру с просьбой об увольнении Теппера на некоторое время в связи с поездкой за границу «для поправки расшатанного здоровья». Но богатство не принесло счастья Тепперу, не принесла ему радости и поездка. Она оказалась трагической. Он выехал из России с женой и племянницей Жозефиной. В Париже Жозефина погибла, упав из окна. Вскоре умерла и жена музыканта. Теппер вернулся в Царское Село, в свой опустевший дом, 14 сентября 1823 года Энгельгардт писал Кюхельбекеру: «Теппер здесь. Схоронив в Париже Жозефину, в Дрездене — жену, он возвратился сюда один и тяжко чувствует, что один на свете; его положение очень жалкое». Это последняя из дошедших до нас вестей о лицейском учителе пения, по словам П.А. Плетнева, «вдохновенном старике».


Друзья мои, прекрасен наш союз!
Он, как душа, неразделим и вечен.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 122
Зарегистрирован: 11.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 09:44. Заголовок: Re:


У Олениных Пушкин услышал, привезенную с Кавказа Грибоедовым, грузинскую мелодию, обработанную Михаилом Ивановичем Глинкой. На замечание кого-то из присутствовавших, что этой музыке не хватает стихов, Пушкин откликнулся и на следующий день написал стихотворение «Не пой, красавица при мне…» Так родился великолепнейший романс Глинки.

Друзья мои, прекрасен наш союз!
Он, как душа, неразделим и вечен.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 123
Зарегистрирован: 11.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 09:54. Заголовок: Re:


А самого Михаила Ивановича Пушкин чествовал по случаю премьеры "Жизни за царя"("Ивана Сусанина") в коллективном каноне-хвалебной песне.Премьера оперы состоялась 27 ноября 1836 года в заново отделанном Большом театре в Петербурге. Опера Глинки открывала новый сезон, театр был переполнен. Присутствие Николая I и его семьи привело в Большой весь высший свет, собрались все музыканты, литераторы, художники, среди них был и .Пушкин.За обедом в честь Глинки у Н.В.Всеволожского и был произнесен канон, который вскоре был положен на музыку, написанную В.Ф.Одоевским и издан. Он состоял из нескольких куплетов, сочиненных разными авторами экспромтом прямо за обедом. Первый куплет принадлежал известному музыканту графу М.Ю.Виельгорскому:

Пой в восторге, русский хор,
Вышла новая новинка,
Веселися, Русь! Наш Глинка -
Уж не Глинка, а фарфор!

Второй куплет сложил П.А.Вяземский:

За прекрасную новинку
Славить будет глас молвы
Нашего Орфея - Глинку
От Неглинной - до Невы.

Третий - В.А.Жуковского:

В честь столь славныя новинки
Грянь, труба и барабан,
Выпьем за здоровье Глинки
Мы глинтвеину стакан.

И заключая "Канон", поднялся А.С.Пушкин:

Слушая сию новинку,
Зависть, злобой омрачась,
Пусть скрежещет, но уж Глинку
Затоптать не может в грязь.


В своих "Записках" Глинка записал: "Некоторые из аристократов, говоря о моей опере, выразились с презрением: "Это кучерская музыка". А на полях приписал: "Это хорошо и даже верно, ибо кучера, по-моему, дельнее господ!"





Друзья мои, прекрасен наш союз!
Он, как душа, неразделим и вечен.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 77
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 16:39. Заголовок: Так родился великолепнейший романс Глинки


Александр пишет:
 цитата:
Пушкин услышал, привезенную с Кавказа Грибоедовым, грузинскую мелодию


Так-так-так ... ну, вот, записка ... перечтем-ка вслух мы ... Глинка
"Записки" - М.:, "Музыка", 1988. Вот-вот-вот, стр.35:
    «Летом того же 1828 года Михаил Лукьянович Яковлев - композитор известных русских романсов и хорошо певший баритоном - познакомил меня с бароном Дельвигом, известным нашим поэтом. Я нередко навещал его; зимою бывала там девица Лигле, мы игрывали в 4 руки. Барон Дельвиг переделал для моей музыки песню "Ах ты, ночь ли, ноченька", и тогда же я написал музыку на слова его же "Дедушка, девицы раз мне говорили"; эту песню весьма ловко певал М.Л.Яковлев. куоло этого же времени я часто встречался [около 5 месяцев в 1828 и двух - в 1829 --- из примеч. ред. Записок] с известнейшим поэтом нашим Александром Сергеевичем Пушкиным, который хаживал и прежде того к нам в пансион к брату своему, воспитывавшемуся со мною в пансионе, и пользовался его знакомством до самой его кончины. Провел около целого дня с Грибоедовым (автором комедии "Горе от ума"). Он был очень хороший музыкант и сообщил мне тему грузинской песни, на которую потом А.С.Пушкин написал романс "Не пой, волшебница, при мне".»

Итого: Малашенок - не читать; Глинка - плодовитый композитор; Яковлев - тоже, русский композитор и ловкий баритон; Дельвиг - барон и народный русский поэт; Лигле - девица с 2 руками; Пушкин - известнейший наш поэт, который, впрочем, все больше хаживал и заговаривал волшебниц; Грибоедов - автор и очень хороший музыкант с абсолютно грузинским слухом.

Относительно Теппера. Жалко. Т.е. тещи и разбогатевшего несчастного зятя. Но, простите, "не по теме".
Относительно собственно Театра - это просто другая тема. У меня вот тут в креслах Гроссман, так что как-нибудь с ним потолкуем.

В осадке - тот же вопрос. Знал ли Пушкин о существовании Музыки, скажем, у Бетховена, Шуберта, Вебера, Шумана, Шопена, Листа, Берлиоза, Мендельсона...? Или он все больше ухаживал за волшебницами и красавицами?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 21
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 17:13. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
Листа


Мог. Правда, Лист гастролировал в Российской империи спустя 10 лет после смерти Пушкина, но слава его так гремела на всю Европу, что не знать его, будучи светским человеком, было невозможно. Лист в то время был чем-то вроде Баскова ныне - штабеля упавших в обморок от любви и бьющихся в экстазе барышень; много интерпретаций, и почти ничего своего. Единственное отличие - очень техничная игра (чего нельзя сказать о пении упомянутого вокалиста).

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 79
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 17:55. Заголовок: Re:


Александр живописует:
 цитата:
канон ... на музыку, написанную В.Ф.Одоевским


Можно было бы проворчать строго: "Не по теме вопроса", - но я говорю: да, Одоевский! Ведь новелла "Последний квартет Бетховена" (как самостоятельное произведение) была опубликована аж в 1831 г. в "Северных цветах". Пушкин - отреагировал, но как? 21 февраля того же года А.И.Кошелев писал Одоевскому: «Пушкин весьма доволен... Он говорит, что это не только лучшая из твоих печатных пьес..., но что едва когда-либо читали на русском языке статью, столь замечательную и по мысли, и по слогу... Он находит, что ты... доказал истину весьма для России радостную; а именно, что возникают у нас писатели, которые обещают стать наряду с прочими европейцами, выражающими мысли нашего века».
У меня впечатление, что в Музыке наш Пушкин "застрял" где-то между Сальери и Моцартом, посреди театральных кресел в (карде)балете с оперой. Понятно, что я утрирую, но Вы сами указали на универсального любомудра Одоевского, т.е. "установили планку".

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 115
Зарегистрирован: 08.09.07
Откуда: Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 18:44. Заголовок: Re:


Кочубеевна пишет:

 цитата:
Лист в то время был чем-то вроде Баскова ныне - штабеля упавших в обморок от любви и бьющихся в экстазе барышень; много интерпретаций, и почти ничего своего.



"Листоманию" смотрели?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 23
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 09:57. Заголовок: Re:


Андрей пишет:

 цитата:
"Листоманию" смотрели?



Не-а. А чИто это?


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить



Сообщение: 116
Зарегистрирован: 08.09.07
Откуда: Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 12:03. Заголовок: Re:


"Листомания" - совершенно безумный и провокационный фильм Кена Рассела. Картина старая, 1975 года, но смотрится и сейчас отменно. Там как раз главная идея в том, что Лист был первым поп-композитором и поп-музыкантом. Листа играет Роджер Долтри, вокалист The Who, а Папу римского - Ринго Старр. Очень рекомендую к просмотру.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 30
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 12:32. Заголовок: Re:


Спасибо за информацию. С удовольствием посмотрю при возможности.
А Лист именно и был поп-музыкантом. Шопен, например, его терпеть не мог. И вполне справедливо - будучи абсолютным новатором в своей отрасли, он тем не менее, не опускался до пустой раскрутки себя любимого. Потому и вынужден был до конца дней давать уроки...

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 470
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 16:38. Заголовок: Re:


Хм... Хотел бы я посмотреть на сегодняшнего поп-музыканта, который смог бы сыграть "Кампанеллу". Я уж не говорю, чтобы написать.
Не защищаю Листа, а просто пытаюсь разобраться в терминах. "Побрякушечник" - это да.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 36
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 17:37. Заголовок: Re:


Так ведь все деградирует. И поп-музыка - тоже.

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 472
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 17:45. Заголовок: Re:


Кочубеевна пишет:

 цитата:
Так ведь все деградирует.


Конечно, все. И я с Вами тоже!
P.S. Или Вы что-то другое имели в виду?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 88
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 08:26. Заголовок: "Побрякушечник" или "Глинка о Листах, 1842":


«Оставлю на время театр и оперу, чтобы упомянуть о приезде Листа в Петербург.
Появление его у нас в феврале 1842 года переполошило всех дилетантов и даже модных барынь. Меня, отказавшегося от света со времени разрыва моего с женою, т. е. с ноября 1839 года, снова вытащили на люди; и забытому почти всеми русскому композитору пришлось снова являться в салонах нашей столицы по рекомендации знаменитого иностранного артиста. Несмотря на всеобщее и отчасти собственное мое увлечение, я могу теперь еще дать полный отчет о впечатлении, произведенном на меня игрою Листа. Мазурки Chopin, его Nocturnes и этюды, вообще всю блестящую и модную музыку он играл очень мило, но с превычурными оттенками (à la française). Менее удовлетворительно, однако же (по моему мнению), играл он Баха (которого «Clavecin bien tempéré» знал почти наизусть), симфонию Бетховена, переписанную им самим (transcrite) для фортепиано; в сонатах Бетховена и вообще в классической музыке исполнение его не имело надлежащего достоинства и в ударе по клавишам было нечто отчасти котлетное. Исполнение Септуора Гуммеля отзывалось каким-то пренебрежением, и, по-моему, Гуммель играл его несравненно лучше и проще. Бетховена концерт Es-dur исполнил он гораздо удовлетворительнее. Вообще способ игры Листа в оконченности не сравню с Фильдом, Карлом Мейером и даже Тальбергом, в особенности в скалах.
Кроме графов Вельегорских и Одоевского я бывал с Листом у графини Растопчиной и у Палибиной. У Одоевского Лист сыграл à livre ouvert несколько номеров «Руслана» с собственноручной, никому еще не известной моей партитуры, сохранив все ноты, ко всеобщему нашему удивлению. [По воспоминаниям А. Н. Серова это было у гр. М. Ю. Виельгорского.]
Обращение и приемы Листа не могли не поразить меня странным образом, ибо я тогда не был еще в Париже и юную Францию знал только понаслышке. Кроме очень длинных волос, в обращении он иногда прибегал к сладкоразнеженному тону (mignаrdisе), по временам в его обращении проявлялась надменная самоуверенность (arrogance). Впрочем, несмотря на некоторый тон покровительства, в обществах, особенно между артистами и молодыми людьми, он был любезен, охотно принимал искреннее участие в общем веселии и не прочь был покутить с нами.
Когда мы встречались в обществах, что случалось нередко, Лист всегда просил меня спеть ему один или два моих романса. Более всех других нравился ему «В крови горит». Он же, в свою очередь, играл для меня что-нибудь Chopin или модного Бетховена.
Великим постом того же 1842 года я познакомился с семействами Табаровских и Серовых. Александр Николаевич Серов был в то время очень молодой человек, образованный (он учился в Училище правоведения) и очень хороший музыкант; он играл на фортепиане, несколько на виолончели, в особенности же бойко играл с листа.»

Писано не то дилетантом-артистом от "всей блестящей и модной музыки", не то одной из "модных барынь", бесконечных любительниц каких-нибудь Элиз "модного Бетховена".
Понятно, что г-н Серов, будущий наш непримиримый вагнерьянец, "очень хороший музыкант". А вот интересно, он все-таки сильнее музыкально "очень хорошего" автора Грибоедовского вальса? Хотя ... помнится, "Гуммель играл его несравненно лучше и проще".
Жаль вот, что Фильда-Тальберга так редко можно услышать в наших провинциях. Да и с г. Мейером хотелось бы познакомиться - поближе.
А так - даже "очень мило". В особенности "Мазурки Chopin, его Nocturnes и этюды".

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 89
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 08:32. Заголовок: Жуковский (сидит), Пушкин (у стенки), Глинка (заливается "Соловьём")




Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 37
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 09:49. Заголовок: Re:


Сверчок пишет:

 цитата:
Конечно, все. И я с Вами тоже!
P.S. Или Вы что-то другое имели в виду?


Думаю, мировое сообщество, как таковое.
Но также думаю, что отдельные индивидуумы могут этого, при желании, избежать.

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 38
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 10:07. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
1842



Ага, значит, в 1847 - это был второй приезд.

Лепорелла пишет:

 цитата:
Многое ли мы, спустя полтора века, слушаем (я не говорю - знаем) из Серова, Гуммеля, Фильда, Тальберга, Мейера (кто такой?)


Имеются в виду музыканты-исполнители.
Фильд, Тальберг, Мейер, Гуммель - были блестящими пианистами. К сожалению, тогда достижения технического прогресса не дозволяли сохранить музыку в записи. Поэтому мы их и не слушаем.

Серова мы слушаем гораздо чаще, чем нам кажется.
Просто частенько не знаем, что это - его музыка.

Так что нельзя путать праведное с грешным. Серов пишет здесь о Листе, как об исполнителе, при чем исполнителе весьма посредственном. Я не сомневаюсь, учитывая темперамент Листа, что "ХТК" он играл недостаточно классично, но тем не менее, в других источниках встречаетмся упоминание о том, что Лист как раз грешил излишней беглостью в игре, что его манера давала возможность услышать, какой он у нас красивый и умный, и способный, и беглорукий (беглопальций?) - но только не раскрыть истинное содержание произведения.

Рецензия Серова отнюдь не напоминает писание "одной из "модных барынь".

Она вполне отражает истинную манеру игры Листа, о которой свидетельствовали многие его современники.
Что же касается исполнения Шопена à la française, так это было именно то, от чего Шопена неизменно начинало тошнить.

Итак, вывод. Серов пишет о Листе, как об исполнителе. Мы его сегодня знаем, как композитора. Поэтому нельзя говорить, что вот, мол, мы Гуммеля не знаем. Через 100 лет то же будут говорить о Евгении Кисине.
Это все - для узкого круга специалистов и адептов.
А вот композиторские достоинства Листа на фоне его современников, за исключением отдельных удачных произведений, оставляют желать лучшего.

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 91
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 10:16. Заголовок: А.Р.


Если бы Серов... Дражайшая Арина Родионовна. Это не Серов о Листе, а русский гений музыки Глинка в своих оригинальнейших "Записках" - о венгерском гении фортепиано или, если угодно, просто Музыки.


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 40
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 10:39. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
Если бы Серов... Дражайшая Арина Родионовна. Это не Серов о Листе, а русский гений музыки Глинка в своих оригинальнейших "Записках" -
о венгерском гении фортепиано или, если угодно, просто Музыки.


Это, вообще-то, была я.
Pardon, видать читала диагонально. Но, честно говоря, увидя фразу "Меня, отказавшегося от света со времени разрыва моего с женою, т. е. с ноября 1839 года, снова вытащили на люди" - сразу подумала о Глинке.

Так Глинка для меня - еще больший авторитет.

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 93
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 10:43. Заголовок: Re:


Ну, Кочубеевна, не ожидал от Вас - таких откровений!

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 46
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 10:59. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
Ну, Кочубеевна, не ожидал от Вас - таких откровений!


Почему? У меня давно сложившееся мнение о Листе. Свидетельства современников только подтверждают мои догадки.

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 95
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 11:09. Заголовок: Бог с ним, с Листом...


Давайте-с вернёмтеся к теме-с Музыка Пушкина. Сильвупле.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 49
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 11:11. Заголовок: Re:

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 96
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 11:17. Заголовок: Re:


Благодарствуйте. К тому же - мой (один из самых) отец Сергий! Позвольте только, сударыня, слегка освежить память.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 102
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 12:46. Заголовок: из С.Булгакова "Моцарт и Сальери":


«Эта пушкинская драма, принадлежащая к числу высочайших достижений мирового искусства и напряженнейших пушкинских вдохновений, благодаря своей глубине и беспримерной краткости всегда остается несколько загадочной. Хочется снова и снова всматриваться в эту жуткую и темную глубину первозданного естества человеческого. Пушкинская пьеса, вмещающаяся на нескольких страничках и состоящая всего из двух сцен, есть воистину трагедия, в которой обнажаются предельные грани человеческого духа. Отсюда и ее торжественная серьезность, и религиозная проникновенность. Перечитывая и передумывая ее, проникаешься новым восторгом и суеверным почти удивлением перед этим чудом пушкинского творчества, которому так многое открыто в его вдохновениях.
Моцарт и Сальери есть, очевидно, трагедия, но о чем? Как ни странно, но доселе остается не раскрыт этот творческий замысел, эстетическая и общественная критика в смущении стоит перед этим шедевром и колеблется, о чем же идет здесь речь: о соотношении ли гения и таланта, о природе ли творчества вообще, о прихотливости вдохновения и под. <<1>>. Бесспорно лишь одно, что в пьесе Пушкина мы имеем не историческую драму, основанную на темном биографическом эпизоде, но символическую трагедию; Пушкин воспользовался фигурами двух композиторов, чтобы воплотить в них образы, теснившиеся в его творческом сознании. Истинная же тема его трагедии не музыка, не искусство и даже не творчество, но сама жизнь творцов и притом не Моцарта или Сальери, но Моцарта и Сальери. Художественному анализу здесь подвергается само это таинственное, вечное, «на небесах написанное». И, соединяющее друзей неразрывным союзом и придающее ему исключительную взаимную значительность, это загадочное и чудесное двуединство дружбы, осуществляемая ею двуипостасность. Словом, "Моцарт и Сальери" есть трагедия о дружбе, нарочитое же ее имя – " Зависть", как первоначально и назвал было ее Пушкин. Ему же приписывается и чрезвычайно важное, хотя и шуточное, замечание, что "зависть – сестра соревнования, стало быть, хорошего роду". Пушкину, очевидно, было ясно, что зависть находится в каком-то положительном отношении к соревнованию, т. е. общей ревности или любви, рождается из какой-то общности и есть одна из модальностей таинственного "И" дружбы, соединяющего людей роковым образом, как это было с Моцартом и Сальери.»

Забавно, как говорится, Александру Сергеевичу были в "Моцарте и Сальери" более важны отношения коллег-друзей, а не его - Пушкина - отношение к (их) Музыке. Т.е. музыка - предлог, Моцарт и Сальери - прилагательные, Дружба - существительное, коварство и зависть - глаголы. Разумеется, это образно по-сути трагедии говоря. Проповедь-статья Булгакова глубока и верна, по-моему. В главном.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 61
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 13:18. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
Забавно, как говорится, Александру Сергеевичу были в "Моцарте и Сальери" более важны отношения коллег-друзей, а не его - Пушкина - отношение к (их) Музыке. Т.е. музыка - предлог, Моцарт и Сальери - прилагательные, Дружба - существительное, коварство и зависть - глаголы. Разумеется, это образно по-сути трагедии говоря. Проповедь-статья Булгакова глубока и верна, по-моему. В главном.



Пушкина, как и многих деятельных людей, прежде всего, интересовала личность и ее роль в социуме. Поэтому так глубоко он копал, в самые дебри человеческих отношений забирался. Моцарт, безусловно, близок ему по духу, психологически. Кроме того, как и Пушкин в своей отрасли, Моцарт является полным абсолютом в своей. То есть , А. С. его личность, и ее взаимоотношения с миром, не могли не привлечь.

- Атанде!
- Как вы смели мне сказать атанде?
- Ваше превосходительство, я сказал атанде-с!
Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 450
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 16:14. Заголовок: Re:


Лепорелла пишет:

 цитата:
Если бы Серов... Дражайшая Арина Родионовна. Это не Серов о Листе, а русский гений музыки Глинка в своих оригинальнейших "Записках" -
о венгерском гении фортепиано или, если угодно, просто Музыки.


Лепорелла, милая, мне чертовски приятно, что вы видите мой светлый образ буквально во всех проявлениях форума. Но я, в отличие от Кочубеевны, не столь эрудирована, посему поддержать вашу высоконаучную беседу о музыке просто не смогу, на должном уровне. Посему - только читаю.

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 107
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 17:06. Заголовок: светлый образ - на должном уровне


Ах, Вы преувеличиваете мои достоинства, а свои - напротив, шутница милая, принижаете. Вон, Кочубеевна: хоть куда! бой-девка.
Т. е... э-э-э ... Ну-да, бей, девка! Прямо молодцом держится - я аж завидую. А эрундиция, как Вы изволили выразиться, Вам не помеха! Это всё напустное... Главное, чтоб тесто поднялося.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить





Сообщение: 33
Зарегистрирован: 22.09.07
Откуда: С.-Петербург/Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.07 13:30. Заголовок: "из наслажнеий жизни..."


Лепорелла пишет:
 цитата:
Давайте-с вернёмтеся к теме-с Музыка Пушкина. Сильвупле.


Спасибо Гуану за тему Вам, Лепорелла, за фундаментальное развитие, и Вам, Кочубеевна, за страстное соучастие!
По-видимому, что-то особенное в оной есть. С одной стороны, знаменитая формула "...но и любовь - мелодия", куда уж абсолютнее?? А вот с другой: в инетовской "Пушкинской энциклопедии" (что от Пушкинского дома) тема не рассматривается. И это при наличии достаточно развернутой справочной статьи в инетовской "Лермонтовской энциклопедии". (Как же без этих старинных параллелей, похожих на "соперничество" СПб-га и Москвы?) Похоже, что в Пушкинском доме нет соответствующих специалистов = интереса к этому аспекту творчества Александра Сергеевича? При этом, по свидетельству Г.И. Ганзбурга (http://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/ganzburg/19-oktyabrya-1827.htm) «Начиналась музыковедческая пушкинистика более столетия назад, когда были напечатаны работы М.М.Иванова "Пушкин в музыке" (СПб., 1899) и С.К.Булича "Пушкин и русская музыка" (СПб., 1900). Впоследствии появлялись всё новые публикации (хотя и немногочисленные), этапными стали книги: И.Эйгес "Музыка в жизни и творчестве Пушкина" (1937), В.Яковлев "Пушкин и музыка" (1949), А.Глумов "Музыкальный мир Пушкина" (1950). … Однако музыковедческая пушкинистика действует эффективно лишь до тех пор, пока исследование касается музыки в жизни Пушкина и/или высказываний Пушкина о музыкальном искусстве…»
[Кстати, там же, на (http://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/belyj/mocart-saleri.htm) существует «своя версия» Моцарта и Сальери от Александра А. Белого.]
И что же, после 1950 года ничего достойного не публиковалось? Тема была исчерпана настолько, что даже переизданий не надобно? Или, всё же, всё не столь просто??
… … …
Очевидно, что кроме оперы первой трети XIX века (итальянской, немецкой и русской) и балетных номеров, светский человек А.С. Пушкин из музыкальных гениев не мог не знать моднейшего в те годы Л.Бетховена. Наверное, слышал Ф.Шуберта, К.М.Вебера...
Вопрос о "молодых" Ф.Листе и Ф.Шопене (знакомство с музыкой последнего как-то сомнительно в политической атмосфере после 1830-го года...)... Не к стати: некоторые западные музыковеды сумели отыскать влияние Шопена на фортепианные опусы М.И. Глинки, написанные несколько ранее произведений первого...
Естественная музыкальность пушкинского стиха даже не обсуждается: Наши композиторы пользовались этими классическими текстами гениально и очень по-разному: от благоговейнейшего оперного А.С.Даргомыжского до сверхвольностей опер П.И.Чайковского (да ещё с весёленькими правками А.Г.Шнитке)...
И ещё. Существуют попытки коснуться архитектуры Пушкинского текста "Евгения Онегина" с музыковедческих позиций. Но соответствующие тексты вряд ли доступны, даже не знаю, опубликованы ли они, или существуют только в фонотеке радио "Орфей". … … …

"такие дела" Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 110
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.07 15:42. Заголовок: Re:


«Начиналась музыковедческая пушкинистика более столетия назад, когда были напечатаны работы М.М.Иванова "Пушкин в музыке" (СПб., 1899) и С.К.Булича "Пушкин и русская музыка" (СПб., 1900). Впоследствии появлялись всё новые публикации (хотя и немногочисленные), этапными стали книги: И.Эйгес "Музыка в жизни и творчестве Пушкина" (1937), В.Яковлев "Пушкин и музыка" (1949), А.Глумов "Музыкальный мир Пушкина" (1950). … Однако музыковедческая пушкинистика действует эффективно лишь до тех пор, пока исследование касается музыки в жизни Пушкина и/или высказываний Пушкина о музыкальном искусстве…»
Спасибо ODу! Вы правильно задаёте один из базисных векторов многомерного Пушкинского Музыкального Пространства (ПМП). Если не будем сверх меры отвлекаться на перепалку и "личное", то м.б. ч.-н. и оформиться со временем.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 545
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 09:13. Заголовок: утреннее:


(вот тема для обсуждения) Интонация Пушкина: богатство/разнообразие, мастерство/совершенство, поэтичность/музыкальность.

Tozelly:
Вверх по Неве, 1920.

"Я так ... думаю..." Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 696
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 18:26. Заголовок: "И в голову пришли мне две, три мысли.":


Подумалось разное. Пронумеруем, чтоб течением не унесло:
1. Может специально о "Музыке Пушкина" и говорить-то нечего (тем более, в отсутствие - дай Бог ему здоровья - Гауна Великолепного). Его (П.А.С.) поэзия и есть его музыка. Может для А.С. это было самоочевидным. Ведь даже "очень хороший музыкант" (со слов Глинки М.И.) Грибоедов А.С. за что-то ведь уважал Пушкина. Ясно, за музыкальность! А сам, понимаете ли, наш Глинка? Да без него просто ... ни одной оперы-то толком придумать не мог. Опять-таки, выходит, ценил и любил (как музыканта, рзмтс). О Гоголе говорить и вовсе не приходится... Ну, и т.д. (без труда, я полагаю, можно было бы, при желании, множить и множить сии примеры, от музыкантов, собственно, исходящие).
2. Перейдем(те) теперь к обобщениям. Как известно нам и как засвидетельствовано современниками, Пушкин - полный гений, т.е. во всём. За что бы он ни брался, после него - хоть потоп (может перевод и не точен, но по смыслу - улавливается), как заверяли его неоднократно французы, к примеру. Вот, после него в Поэзии - делать нечего! А в Прозе - просто перья опускаются. Драма - тут до сих пор трагическая, можно сказать, ситуация. (Не уговаривайте, никакие ваши раки и греки - даже рядом не лежало... Муля, не нервируй меня!) Ну, а возьмём художества. В рисунке - первый среди равных, т.е. в среде живописцев-скульпторов-архитекторов. Они что к нему таскались- то: сядут вдвоем анфас, карандаши оточут - и давай дроу-блиц, т.е. кто быстрей портрет другого ... Ну, что я говорил. Он уже кончил. И ведь как похож! Вылитый оригинал... Да-а-а... Куда ни бросишь, куда ни посмотришь пытливым взглядом, после Пушкина - пустыня какая-то, руины или кладбище, в лучшем случае. (Ужасная мысль: может он их всех - деморализовывал? Может они обиделись или как Сальери... )
3. И вот, собственно, озарение сошедее от ума нашего бодрствующего: гениальный человекоиспытатель, гениальный естестволюб, гениальный художник во всех видах, родах и семействах ... м-да ... э-э-э ... о чём это мы ... А! Пушкин - Гений! Абсолютивмэн! Естественно, и научный Гений!
Примеры? да матэматИк, если угодно: для простоты и наглядности ал-жебру возьмём. Он же по-свидетельству известнейшего алгебраиста С.Алиери "алгеброй гармонию" проверил, т.е. точнейшую сферу абстрактно-прикладного научно-гуманитарного теоретико-музыкального мышления ... Стакан, пожалуйста. Воды ... ещё ... мышения, да. Его титано-героический, музыко-логический
и - прорыв просто в двадцатый - кибенематический, по заключению доктора Норберта Винера - математика, кибернетика ... что? ... я и сказал "кибернетический, по заключению доктора" ... сбивают только ... искусный интеллект с лёгкостью неописуемой (и с грацией при этом невыразимой, что характерно) ломал барьеры, взрывал стереотипы, крушил косность и застойность ... не боясь ни авторитетов с авторитарами, ни лириков с физиками, ни ... короче, истинно русское бесстрашие в вопросах Человека, Природы, Науки, Искусств и ДекабристскОгОгО Общества любителей и профессионалов.

Ну-с, что у нас тут получается? А вот что:

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 824
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 20:29. Заголовок: Лепорелла пишет: Пу..


Лепорелла пишет:

 цитата:
Пушкин - Гений! Абсолютивмэн! Естественно, и научный Гений!



Этточно!


в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 836
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 20:07. Заголовок: Евгений Манин (Филадельфия) "Несравненная Клара" ("Чайка" #15(31) от 5 августа 2002):


«Приступая к своим знаменитым «Сравнительным жизнеописаниям», Плутарх предпослал им следующее замечание: «Не всегда в самых славных деяниях видна добродетель или порочность, но часто какой-нибудь ничтожный поступок, слово или шутка лучше обнаруживает характер человека, чем сражения с десятками тысяч убитых, огромные армии и осады городов. Поэтому, как живописцы изображают сходство в лице и в чертах его, в которых выражается характер, очень мало заботятся об остальных частях тела, так и нам да будет позволено больше погружаться в проявления души и посредством их изображать жизнь каждого, предоставив другим описание великих дел и сражений».
По-видимому, именно этот подход – причина того, что Плутарха с неослабевающим интересом читают и перечитывают вот уже почти два тысячелетия: его герои предстают перед читателем не как профессионалы, а как люди, с их достоинствами и пороками, величием и слабостями, люди, вершащие судьбы других, и падающие жертвой собственной судьбы. Самый идеальный анализ деятельности великого полководца или политика, творчества великого художника, поэта, актера или композитора – представляет интерес для профессионалов и дилетантов. Но когда речь о них идет как о людях, это близко и интересно всем, без исключения. Скрытый текст


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 837
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 20:59. Заголовок: Евгений Манин (Филадельфия) "Несравненная Клара" ("Чайка" #15(31) от 5 августа 2002):



Скрытый текст


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 841
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 23:24. Заголовок: Мария Шимановская и Клара Вик-Шуман:



Скрытый текст


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 913
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 23:35. Заголовок: Да, Клара Вик-Шуман ..


Да, Клара Вик-Шуман – прекрасна! Но она, скорее, и есть то самое исключение, которое подтверждает правила. Цельная женщина, имеющая «одной лишь думы власть», пронесшая это через всю жизнь – большая редкость и наши дни. И это, очевидно, хорошо! «А голубь летит, а баба – родит, значит, всё в порядке, всё хорошо!»

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 845
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 23:55. Заголовок: полный консенсунс (в..


полный консенсунс (в день выборов), понимаешь, среди народа в зимы начале

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 919
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.07 23:59. Заголовок: Всё-таки вы сексист,..


Всё-таки вы сексист, Лепорелла!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 847
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 00:05. Заголовок: «высексист» ??? Како..


«высексист»? Какова полимерная многозначность простого русского hлаhола ВЫСЕКСИСЬ! Няня, Вы - чудо!

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 921
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 00:10. Заголовок: Это есть!..


Это есть!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 849
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 00:23. Заголовок: Пушкин и Шимановская - вопрос:


Что "ЭТО есть"? Я ж в полёте уже ... А у Вас с чем бутерброд воскресный - сфасольюфтомате? или ссссс(Гспд! тик нашел) ... с-сы-ром?
Не по теме: Спасибо, вкусно.
Это ж надо ж было столько вокруг Листа и Мейера хороводы водить, чтоб вспомнить Шимановскую, которую сам Пушкин послушать успел. И что же говорил-писал А.С. о музыке Шимановской, хотя бы? Дамы (и господа, спящие на концертах) - просветите, рд Хрст. Кто знает?

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 923
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 01:30. Заголовок: Это есть, в смысле -..


Это есть, в смысле - чудо (посмотрите предшествующее этому сообщение) Держаться!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 166
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 09:20. Заголовок: Мария Шимановская пр..


Мария Шимановская приехала в Россию в ноябре 1827 года. Сохранился дневник её дочери Хелены, а также альбомы, в которых делали записи многие выдающиеся личности. Так, Мицкевич написал:
В каких краях ты б ни блистала мира,
Повсюду видели в тебе кумира.
Певцы, которых всюду лаврами венчали,
Напевом сотен арф тебя встречали.

В салоне Марии Шимановской бывали Жуковский, Вяземский, Михаил Глинка и Алексей Львов, братья Виельгорские.
О Пушкине напишу вечером.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 850
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 09:59. Заголовок: «Шопен слушал игру М..


«В 1824 году Мария Шимановская познакомилась в Берлине с Мендельсоном (он был любимым композитором жены Николая I — Александры Федоровны). А в Париже она знакомится с Россини и Клементи, которые посвятили ей “четырехголосный канон”. Юный Шопен слушал игру Марии в Варшаве в 1827 году, и в этом же году в Москве она знакомится с Адамом Мицкевичем. После первой встречи он стал другом семьи М. Шимановской, позже он женится на дочери пианистки — Целине. Они уедут в Париж и будут жить во Франции постоянно. Мицкевич назвал Марию за исполнение, за божественную игру — “царицей звуков”, а она в свою очередь сочиняет балладу для голоса и фортепьяно “Свитязанка” на слова А. Мицкевича.» (из мат. Л. Менчиковой - см. выше)

Узлы затягиваются, стл бт, невинная такая простая подтема обозначается: "Пушкин и композиторы-романтики. Пушкин и Шопен".


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 169
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 20:45. Заголовок: Может, сузим круг ещ..


Может, сузим круг ещё больше: Мицкевич?
В Петербурге гостем Шимановской бывал и Пушкин. Он тоже писал ей в альбом стихи (несколько строк из будущего "Каменного гостя"). В дневнике Хелены Шимановской есть запись (19 марта 1828 года): "Перед полуднем г.Малевский, кн.Вяземский и г.Пушкин - пришли к нам. Г-н Пушкин принёс альбом со своей записью. Мы поехали вместе с ними на Васильевский остров, где живёт художник Ванькович. Посмотрели портреты Мицкевича и Пушкина, которые он сделал для варшавской выставки. Оба очень похожи".

До женитьбы на дочери М.Шимановской у А.Мицкевича были и другие сердечные привязанности. Например, Евдокия Бакунина и Анастасия Сиркур. О Каролине Яниш я не пишу, тут уже всё сказано...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 857
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.07 21:06. Заголовок: m.


АДАМ? Скрытый текст


памятник Мицкевичу в Минске

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 945
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 01:22. Заголовок: marta пишет: До жен..


marta пишет:

 цитата:
До женитьбы на дочери М.Шимановской у А.Мицкевича были и другие сердечные привязанности. Например, Евдокия Бакунина и Анастасия Сиркур. О Каролине Яниш я не пишу, тут уже всё сказано...



Как там у нас в другой ветке Маленькая Трагедия писала ?.. А! ЫРУДИТ! Вот я сейчас прямо читаю вас, Марта, и прямо это слово наворачивается на мой язык! Серьёзно! Вы не пишете о Каролине Яниш, потому что здесь всё сказано! А я, честно, имя это слышу (вижу глазами) впервые! И ещё впервые слышу про Анастасию Сиркур. Просветите, Христа ради!


в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 871
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 01:29. Заголовок: m.


У-МИ-ЛЯ-ЕМ! "Ма-а-а-рта, Ма-арта" (композитор Флотов присоединяется кык ... к кворуму)!

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 172
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 21:42. Заголовок: "Ырудит" зал..


"Ырудит" зальётся "соловьём" в четверг, т.к. сегодня подготовка к зачёту (домашнее задание) по владению компьютером. Вот где смех-то! Не представляю, как и выплыву.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 888
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 22:53. Заголовок: m.


А Вы нас всех спрашивайте - поможем, может?

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 962
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.07 02:17. Заголовок: Удачи, Марта! мы с в..


Удачи, Марта! мы с вами!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 178
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.07 22:44. Заголовок: Спасибо, друзья!..


Спасибо, друзья!

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 911
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.07 15:30. Заголовок: для Марты:


http://eqworld.ipmnet.ru/ru/library/books/Zaitsev2006ru.pdf

здесь на стр.97 говорится и о Шуберте, и о Вайраухе, и о песне "К Востоку"; о том же см.: http://www.starat.narod.ru/music/classic/composers/photo1115.htm

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 990
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.07 17:15. Заголовок: Боже, Лепорелла, как..


Боже, Лепорелла, какой вы умный! Вы прямо всё это читали и все слова понимаете? Потому как я не поняла ни фига! Наверное, всё-таки отсутствие образованности сказывается!
Я горжусь тем, что я ваша современница!


в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 184
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.07 23:05. Заголовок: И я горжусь, что я В..


И я горжусь, что я Ваша современница!

Из няни: "имя это слышу (вижу глазами) впервые!"
Речь идёт о Евдокии Бакуниной, Каролине Яниш и Анастасии Сиркур.
О Бакуниной я нашла всего лишь одну строчку, которую и привела выше. Но это очень интересно, буду искать ещё.
Каролину Яниш вы все знаете. Она - поэт "пушкинской плеяды". Это Каролина Павлова. Яниш - её девичья фамилия. Написано о ней очень много, это имя даёт каждая (почти) энциклопедия. В одном из сборников читаем: "В творческой биографии ... большую роль сыграла её встреча с ... Адамом Мицкевичем, у которого в 1827 году в Москве она брала уроки польского языка. Мицкевич сделал ей предложение, но помолвка расстроилась по воле родственников невесты".
А вот с А.С.Сиркур дело посложнее. Её архивы остались во Франции. Даже не знаю, есть ли что-то у нас? Она - урожденная Хлюстина. Сестра Семена Хлюстина, имение которого находилось рядом с имением Гончаровых и с которым у Пушкина чуть бы не состоялась дуэль.
Это о его библиотеке писала в одном из писем Александрина, куда в отсутствии хозяина её пустил дворецкий. Ей так хотелось украсть хотя бы одну из тех чудесных книг, которые там были. Натали прочила Хлюстина в женихи другой своей сестре - Катрин. В сватовстве Пушкина к Натали помог дядя С.Хлюстина - Ф.И.Толстой-Американец, с которым у Пушкина тоже могла бы быть дуэль.
Анастасия Семеновна Хлюстина вышла замуж за Сиркура, но до знакомства с ним была знакома с Мицкевичем во время своего пребывания в Италии. Об этом я могла бы написать подробнее, если только это не будет отклонением от темы и будет всем интересно.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 919
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.07 23:42. Заголовок: Марте


Спасибо грандиозное, Марта. Как они все "повязаны?!..
Ещё, если Вас это не слишком затрудняет, ещё, пожалуйста, а то так и останешься полным неучем и невеждой. СПАСИБО!

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 998
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 03:02. Заголовок: ПОДРОБНЕЕ!!!..


ПОДРОБНЕЕ!!!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 188
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 10:13. Заголовок: Непременно! Но тольк..


Непременно! Но только вечером. "Все нас из дому гонят дела, дела, дела..."
Рада, что вам это интересно.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1007
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 13:49. Заголовок: Пусть будет понадёжн..


Пусть будет понадёжнее рук наших кольцо. И вам ляжет дорога обратно на форум покороче. Ждём!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 191
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 22:36. Заголовок: Сиркур


Арина Родионовна, спасибо за "кольцо рук". Дорога на Форум сразу стала короче: необходимый источник нашёлся сразу же!

... Дольше всего испытание временем выдержала дружба Мицкевича с богатой вдовой Верой Ивановной Хлюстиной, урождённой Толстой (1781 или 1783-1878), сестрой Фёдора Ивановича Толстого, знаменитого дуэлянта, с которой он познакомился у княгини Зинаиды Волконской в конце 1829 года. Она путешествовала по Европе с двумя детьми: Анастасией Семёновной (1808-1863) и Семёном Семёновичем, на два года младше сестры, который несмотря на юный возраст уже прошёл русско-турецкую кампанию 1828-1829 гг., а теперь, выйдя в отставку уланским поручиком, сопровождал мать и сестру. На страницах "Писем из путешествия" Антония Одынца времён пребывания Мицкевича в Риме Анастасия появляется чаще всех из троих Хлюстиных. ...
14 декабря Анастасия Семёновна записала в свой дневник:
"Познакомилась с польским поэтом, которого Семён видел уже раньше. Это польский Байрон. Мы разговаривали о литературе, и признаюсь, что вечер прошёл для меня приятно между искусством и литературой".
А четыре дня спустя, чтобы развеять в себе всякие сомнения, прибавила: !Вчера поэт Мицкевич восхитил своим остроумием!.
Разумеется, она произвела впечатление на Мицкевича - трудно, однако, заподозрить его в чем-то большем, нежели салонное ухаживание в рамках условностей, сознательно одаряющее русскую баоышню комплиментами... Серьёзные чувства и не могли входить в расчёт ... по причинам ... принципиальным. Юзеф Пшецлавский, который в 1828 году в Петербурге встречался с Мицкевичем почти каждый день, привёл слова, которые поэт сказал ему о своём тогдашнем романе с Екатериной Михайловной Бакуниной. Поэт говорил, что она очень мила и что он был бы готов даже просить её руки, если б не одно препятствие:
"Что сказали бы обо мне поляки, если бы я женился на русской, дочери сенатора, родственнице великого Кутузова....?" /в этом месте я очень сильно "смягчаю" авторский текст и опускаю некоторые авторские предложения - marta/".
... даже если слова, сказанные за год до Рима, трудно счесть вполне достоверными (не забудем, что свидетельство опубликовано только в 1872 г.), в такие аргументы поверить легко.
Потому-то русские женщины не сыграли особой роли в жизни Мицкевича, в его эмоциональных и матримониальных планах, и отношения с ними не выходили за рамки ... безопасных ухаживаний. /Тут-то я и воскликну: "А Каролина Яниш в 1827 году?" - marta/ ... Пожалуй, и Хлюстина, богатая аристократка из рода графов Толстых, видела в Мицкевиче скорее интеллектуального партнёра.
/далее я опускаю времяпрепровождение в Риме Анастасии Хлюстиной и Адама Мицкевича - marta/... Так, 13 марта, перед посещением ватиканской базилики ... Одынец откровенно писал, что этот поход его утомил:
"В библиотеках я как баран или телёнок: настораживаю уши на то, что меня не интересует, таращу глаза на то, что меня не волнует, а из вежливости изображая интерес, скучаю и мучусь".
Анастасия ... ввела обоих поляков в дружественные ей салоны пребывавших в Риме знаменитых иностранных семейств. ... Все начинания Анастасии Хлюстиной всегда протекали на высшем светском уровне, и противиться им было трудно.
... На лето они планировали совместную с Хлюстиными поездку в Швейцарию. Встретиться они должны были по пути во Флоренции, но на самом деле встретились только в Милане. ... И там уже все вместе с тревогой следили за июльскими волнениями в Париже, откуда в Женеву приехал граф Адольф-Мари-Пьер де Сиркур (1801-1879), с которым Анастасия довольно неожиданно обручилась. ... он быстро получил руку и сердце Анастасии Хлюстиной. Мицкевич ... изображал безутешного, а удивлённый всем происшедшим Одынец комментировал по-своему:
"Любезность ... (дома Хлюстиных) по-прежнему та же самая, но присутствие жениха ... изменило ход вещей. ... сама его личность уже такого рода, что невольно отнимает свободу в общении. ... Всё у него размерено и взвешено. ... Адама это раздражает и заставляет скучать".
Молодые венчались в Женеве по-католически, в Берне по-православному, а знакомство с Мицкевичем сохранилось, хотя в уже более серьёзной форме, так как лицом, соединявшим их, отныне стала Вера Ивановна Хлюстина".

Продолжение будет завтра...


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 947
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 22:43. Заголовок: m.


Спасибо большое, Марта!
"Из Мицкевича - чего-нибудь" (в конгениальном переводе на русский) Вы не могли бы, при случае, как-нибудь...?

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 194
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 22:59. Заголовок: Будет обязательно. Н..


Будет обязательно. Но ещё есть статья о портрете Анастасии Сиркур. Завтра, хорошо?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 948
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.07 23:12. Заголовок: m.


Хорошо, конечно же. Спасибо

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1022
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 03:52. Заголовок: Спасибо!..


Спасибо!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 195
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 09:28. Заголовок: Мицкевич


Цитата: "Из Мицкевича - чего-нибудь..."
Самые мои любимые переводы Мицкевича у Пушкина: "Будрыс и его сыновья", "Воевода", "Сто лет минуло, как тевтон..." Но и у Давида Самойлова, но и у Брюсова! Не могу выбрать... Всё же предложу здесь посвящение Каролине Яниш (ещё не Павловой), которая любила Микевича всю жизнь, в переводе Брюсова "Пшелетны птахи":

Когда пролётных птиц несутся вереницы
От зимних бурь и вьюг и стонут в вышине,
Не осуждай их, друг! Весной вернутся птицы
Знакомым им путём к желанной стороне.

Но, слыша голос их печальный, вспомни друга!
Едва надежда вновь блеснёт моей судьбе,
На крыльях радости промчусь я быстро с юга
Опять на север, вновь к тебе!

6 апреля 1829 г.

Этот единственный перевод из Мицкевича Брюсов сделал в 1903 году для своей биографической работы о Каролине Яниш, чьё тыорчество он глубоко чтил.



Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 959
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 09:40. Заголовок: m.


Спасибо, Марта. Скажите, пожалуйста, а как обстоят дела с "Дзядами"? Есть ли конгениальный/художественный перевод на русский?

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 196
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 09:56. Заголовок: Портрет Сиркур


Из журнала "Нева" (С.Леонидов "Найден портрет А.С.Сиркур", 1980 г., № 6, с.220):

"В числе лиц, составлявших окружение Пушкина, была и Анастасия Семеновна Сиркур. Она познакомилась с великим поэтом, приехав в Петербург в мае 1835 года. "В течение этого, слишком короткого пребывания, - вспоминала позднее Сиркур, - я часто видела Пушкина... Его беседа обнаруживала зрелость, которую я ещё не находила в его лучших стихах. Я рассталась с ним, предсказывая ему громадное будущее, ожидая всего, кроме столь близкого конца...".
По свидетельству мемуариста Н.И.Кошкарова, автор этих строк была "высокого роста, стройная, вовсе не хороша собой, но по своему уму, такту и элегантности достигла того, что весь образованный Париж преклонялся перед нею...".
"Она милу, умна, добра, несмотря на голубые чулки её, - писал в 1834 году А.И.Тургенев, шутливо намекая на занятия Сиркур русской литературой".
Но вот портрета её мы до сих пор не имели. ... Помог счастливый случай. Сотрудница Государственной Третьяковской галереи Л.Певзнер обратила внимание на старинную, хранящуюся в запасниках, картину. На фоне римского Колизея изображены две дамы. Кто они? Ответ на этот вопрос подсказало письмо Александрины Гончаровой ... брату Дмитрию. В нём сказано, что в доме С.С.Хлюстина, соседа Гончаровых по полотняному заводу, ей показали "портрет Настасьи вместе с матерью, писанный маслом, когда она находилсь в Колизее в Риме".
В молодости А.С.Сиркур была дружна с Наталией Николаевной Гончаровой и её сестрами, а потом уехала за границу, где в 1830 году вышла замуж за французского историка и публициста Адольфа де Сиркура".

В журнале приведена очень нечёткая копия портрета Анастасии Сиркур, и привести её здесь невозможно...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 197
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 10:06. Заголовок: О "Дзядах" н..


О "Дзядах" не знаю.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 960
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 10:23. Заголовок: m.


Вот и я - о том же. То, что попадалось, выглядело как-то "неубедительно", это как с Руставели (пер.Ш.Нуцубидзе, Тбилиси, 1957):
из "ЗАКЛЮЧЕНИЯ":
1668.
Для царя грузин Давида, в чьем служеньи луч - хранитель [? - Л.],
Я сей сказ сложил стихами, чтоб развлекся по/вел[сет - Л.]/итель,
Кто с Востока путь на Запад проложил, как сокрушитель,
Где лишь пеплом стал предатель и обласкан верхний [sic! - Л.] житель...

Так что, скажем, Омару нашему Хайяму - крупно повезло: любой (почти) перевод на русский читается с удовольствием.

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 198
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 10:36. Заголовок: А Ходасевич? Кажется..


А Ходасевич? Кажется (надо искать и проверять!!! но ведь - суббота..., некогда), он переводил.
Зато что я сейчас нашла! В утешение Вам вместо "Дзядов" - перевод Мицкевича "Я её не люблю" А.А.Григорьевым :

Я её не люблю, не люблю...
Это - сила привычки случайной!
Но зачем же с тревогою тайной
На неё я смотрю, её речи ловлю?

Что мне в них, простодушных речах
Тихой девочки с женской улыбкой?
Что в задумчиво-робко смотрящих очах
Этой тени воздушной и гибкой?

Отчего же - и сам не пойму -
Мне при ней как-то сладко и больно,
Отчего трепещу я невольно,
Если руку её на прощанье пожму?

Отчего на прозрачный румянец ланит
Я порою гляжу с непонятною злостью
И боюсь за воздушную гостью,
Что, как призрак, она улетит?

И спешу насмотреться, и жадно ловлю
Мелодически-милые, детские речи;
Отчего я боюся и жду с нею встречи?..
Ведь её не люблю я, клянусь, не люблю.


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 961
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 11:05. Заголовок: m.


Вот щас как отправят нас "не по теме" или - "на горох"!..
А мы им вновь "не люблю, не люблю..."

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 199
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 16:29. Заголовок: Но это же "плеяд..


Но это же "плеяда"!

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 962
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 16:32. Заголовок: m.


Наш союз » Пушкин - сегодня » Музыка Пушкина


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 200
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 20:49. Заголовок: Н-да-с, лучше промол..


Н-да-с, лучше промолчать...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1028
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 21:37. Заголовок: Помузицируйте, ха! :..


Помузицируйте, ха!

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 967
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 23:23. Заголовок: няне


хи-хи-хи, да ха-ха-ха, Вам бы всё шутки шутить, няня, а мы тут, да будет Вам известно, сурьёзные вопросы промеж собой выясняем

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 776
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 23:24. Заголовок: marta пишет: Но это..


marta пишет:

 цитата:
Но это же "плеяда"!


Будем считать это лирическим отступлением или побочной темой.

Vale Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 970
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 23:29. Заголовок: внезапной модуляцией..


внезапной модуляцией в далёкую тональность ("из C-dur'a - в h-moll" по Галичу)

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 777
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.07 23:37. Заголовок: Если брать самую дал..


Если брать самую далёкую тональность от C-dur'а, то это - c-moll. Вот, где дистанция огромного размера!

Vale Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 972
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 00:06. Заголовок: С.



А что Пушкин? Музицировал ли на чём? пел ли сам по себе? слушал ли пластинки и магнитофон?..

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1031
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 01:54. Заголовок: Сам по себе Пушкин -..


Сам по себе Пушкин - наше всё, так что должно был бы (продолжаю шутить, по меткому выражению Лепореллы, см. выше!)

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 976
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 07:36. Заголовок: няне


...

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 202
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 07:42. Заголовок: Доброе утро всем! Пу..


Доброе утро всем!
Пушкин слушал музыку. Романсы Жуковского-Вейрауха точно. Гдее-то есть упоминание о песне "Мой друг, хранитель-ангел мой", не могу найти ссылку. Просто мучусь.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 978
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 08:01. Заголовок: m.


Мучуться - не надо, само найдётся, самым милым образом.
Уши были - значит слушал. Но я занудно (наши извинения всем) переспрашиваю: играл ли на чём Пушкин, акромя сукнов зилёных и собственных невров?

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 205
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 08:13. Заголовок: Не знаю... Может, Св..


Не знаю... Может, Сверчок знает?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 986
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 13:05. Заголовок: m.


От Сверчка Скрытый текст


я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 989
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия, СП
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.07 16:59. Заголовок: Таше - с прибавлением от 14 декабря:


Вот спасибо, Таша! Ну, не перечитывать же нам, простым смертным, хоть и математикам, ВСЕГО Пушкина да иже с ним - и только того ради, чтобы найти (это ещё надо не пропустить в ночи!) единственное души признание.
Но будем продолжать - находить, информировать и ... вот:

http://vestnik.rsuh.ru/article.html?id=55324 : С.В. Фролов. ПУШКИНСКИЙ ПУТЬ РУССКОЙ МУЗЫКИ: КУЛЬТУРНЫЕ ДОМИНАНТЫ
Используя по аналогии с литературоведением известное определение "Пушкинского пути"1 применительно к русской музыке, мы тем самым поднимаем целый комплекс важнейших историко-стилевых проблем русской музыкальной культуры XIX-XX веков. Естественно, что в данном кратком сообщении мы лишь наметим самый узкий круг, условно говоря, культурных проблемных доминант, которые представляются наиболее актуальными в современном контексте. В данном случае таковых доминант пять - одна культурно-историческая и четыре - музыкально-стилевых или художественно-технологических.
Первая из них - культурно-историческая и связана она с тем обстоятельством, что в русской музыке, а шире и вообще в русской культуре, в русской истории существует понятие "пушкинской эпохи".
Как известно многие эпохи истории мировой культуры вошли в культурно-историческое сознание в связи с именем того или иного действующего лица: "эпоха Наполеона", "галактика Гуттенберга", "Каролингское возрождение" и т.д. В русской же культуре "именные" эпохи связаны с личностями правителей-преобразователей (условно говоря, "насильников") - Ивана Грозного, Петра Первого, Екатерины Второй...
Но А.С. Пушкин не был ни правителем, ни тем более, насильником, а был творцом гуманитарных ценностей. При этом в такой позиции он фактически одинок в русской истории. Нет ясно осознанного эпохального времени, связанного, например, с именами Державина, Гоголя, Льва Толстого, Набокова, Пастернака и т.п.2 Все предполагаемые в качестве персонификации какой-либо эпохи личности и все связанные с ними времена оказываются все-таки слишком "факультативными". А вот с Пушкиным связать ощущение целостной общекультурной исторической эпохи оказалось возможным!
Почему?



я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1108
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.07 12:07. Заголовок: возвращаясь собствен..


возвращаясь собственно к Сальери и Моцарту: http://if.russ.ru/issue/6/20010816_fen-pr.html

я так ... думаю Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 284
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.07 21:43. Заголовок: Чур, не распнуть ! П..


Чур, не распнуть !
Пишу, что читала только что:
"Одна из ближайших к нам по времени попыток опровергнуть версию А.С.Пушкина была предпринята итальянским исследователем, радиожурналистом Марио Корти ..., прозвучавшей на радио "Свобода.... . На основании ныне имеющейся версии ему не составило труда доказать, что не Антонио Сальери мог бы завидовать Вольфгангу Амадею Моцарту, а Моцарт имел поводы завидовать служебныи и финансовым успехам Сальери и что сложившийся вокруг их взаимоотношений миф обязан романтическим умонастроениям европейской публики в первой трети Х1Х столетия, романтическому отношению к гению и гениальности".

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1131
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.07 21:49. Заголовок: я намекал, всё-таки,..


я намекал, всё-таки, на "Моцарта и Сальери", т.е. на Пушкина, собственно

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 288
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.07 22:20. Заголовок: Там очень юольшой те..


Там очень юольшой текст. И всё нужно, и всё важно. Но ведь всё не перепечатаешь...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1137
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.07 22:36. Заголовок: Тексты двух из 7 пер..


Тексты двух из 7 передач Радио Свобода с Марио Корти о Моцарте и Сальери (без кавычек!) я в начале этой ветки уже (в октябре?) выкладывал.

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 291
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.07 10:24. Заголовок: Цитата /от 3.12.07/:..


Цитата /от 3.12.07/:"... что же говорил-писал А.С. о музыке Шимановской...? "

В 1828 году Пушкин написал в альбом Шимановской: "Из наслаждения жизни одной любви музыка уступает, но и любовь мелодия..."

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 301
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.07 19:48. Заголовок: Цитата: "Тексты ..


Цитата: "Тексты двух из 7 передач Радио Свобода с Марио Корти о Моцарте и Сальери (без кавычек!) я в начале этой ветки уже (в октябре?) выкладывал"

Простите великодушно, не прочла. У меня совсем другой источник.

Но вот что интересно. В нашем городе в Кафедральном соборе только что установлен красавец-орган, аналогов которому, как говорят специалисты, нет не то что в России, но и во всей старушке-Европе. И такой акустики, как в Кафедральном соборе, нет ни в одном зале Европы.
Наверное, это не по теме, но какая же это радость!


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1181
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 09:55. Заголовок: А у нас в Питере год..


А у нас в ПитерБурхе год назад открыли новый Концертный зал (Коломна, за Театральной, между квартирами Стравинского на Крюковом и Английском). Так специалисты говорят, что такой акустики ... впрочем, Вы уже всё написали - про акустику

servitor di tutti quanti - из одной частной переписки Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 322
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 22:10. Заголовок: Может, сравним?..


Может, сравним?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1192
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 22:23. Заголовок: Нужен Карлссон, како..


Нужен Карлссон, какой-нибудь для этого

servitor di tutti quanti - из одной частной переписки Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 328
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 22:44. Заголовок: Зачем? Я новый орга..


Зачем?
Я новый орган ещё не слышала.
А Вы там, у себя, уже были?
Вот и расскажем, когда услышим.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1195
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 22:50. Заголовок: Я-то уже был, но .....


Я-то уже был, но ... акустика-то "не передаваема" посредством текстов. Да и особенности строения ушных раковин, трубочек, молоточков... - у всех разное. И потом, звучащее и воспринимаемое нами Искусство - вещь субъективная

servitor di tutti quanti - из одной частной переписки Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 329
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 22:57. Заголовок: Да и я-то была, но т..


Да и я-то была, но тогда орган был смонтирован не полностью. Всё ещё будет/Кстати, в Псковской области нет ни одного органа. Только в Печорах. Но не в монастыре. Слышал ли Пушкин орган?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1196
Настроение: отражательное
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.07 23:23. Заголовок: m.


Скрытый текст




Б. ЭЙХЕНБАУМ. МЕЛОДИКА РУССКОГО ЛИРИЧЕСКОГО СТИХА ( http://feb-web.ru/feb/pushkin/critics/mel/mel-001-.htm )
III. Пушкин, Тютчев, Лермонтов. Скрытый текст


servitor di tutti quanti - из одной частной переписки Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 339
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 22:33. Заголовок: Эйхенбаума надо имет..


Эйхенбаума надо иметь под рукой всегда...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1373
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 12:39. Заголовок: со Старым-Новым годом, дорогие товарищи!


Пушок медитирует на талиях ситары


servitor di tutti quanti Спасибо: 1 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 428
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.08 20:59. Заголовок: Цитата:"Пушок м..



Цитата:"Пушок медитирует на талиях ситары "

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1397
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.08 21:44. Заголовок: М Я В !



Скрытый текст


servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 431
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.08 22:36. Заголовок: О, да, milord, je n,..


О, да, milord, je n,avais jamais vu...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1405
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 09:50. Заголовок: Марта, извините, но ..


Марта, извините, но Вы частенько промахиваетесь мимо клавиши с апострофом (на "русской" раскладке "Э") и попадаете - ниже

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 434
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 21:51. Заголовок: Цитата из Лепореллы:..


Цитата из Лепореллы: "Марта, извините, но Вы частенько промахиваетесь мимо клавиши с апострофом "

О, грамотный Лепорелла! Не частенько, а всегда. И не из-за безграмотности, а по незнанию, что не освобождает от ответственности, как говорят юристы, и от плохого впечатления. Некогда искать, ну ... Вы понимаете.... /няня, привет! Не сердитесь, что цитирую/
Пушкин сказал, что без грамматической ошибки... и так далее... Ошибки есть у всех, что очень приятно и очень смешно. И у меня они есть , и у Лепореллы, и у Сверчка.... Нет их только, как мне кажется, у няни и у новенькой Светланы.
Завет Александра Сергеевича о любви к русской речи, к-ю он не любит без граммтаических ошибок, свято соблюдается в Интернете. Есть даже специальный Интернет-сленг, к-м идеально владеет наш Дон Гуан. Меня сначала это озадачивало, а потом стало даже нравиться. Я так не могу. Робкие попытки делают в этом искусстве няня и Лепорелла. Флаг им в руки!!!
Каково же было моё изумление, когда я прочла в "Комс.правде" статью о самых смешных фразах русского Интернета "Ахтунг! Маяковский в чате!" Там-то и было написано, что Интернет-сленг предполагает нарушение правил правописания. Речь идёт о том, что слова должны писаться так же, как произносятся, а правила орфографии - лишь решётки бессмысленной клетки.
Позвольте предложить вам один пример из этой статьи, над которым я очень повеселилась:
"Стаял на остановке а рядом два студента. Один чего та там съедобная из пакета тягает и хавоет /именно так! - М.: слышится всё же "хавает"/. Второй молчал, молчал, а потом как рявкнет: хорош пельмени жрать - варить нечего будет!"

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1410
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 22:12. Заголовок: «Нет их только, как ..


«Нет их только, как мне кажется, у няни и у новенькой Светланы» - нууу, ето ищо нада пасматреть... «Флакт им в руки!!!» -
А насчёт косомольского юмору - так он всегда был "пицифичиским", я б сказал - туповатым (шучу )

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 436
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 23:51. Заголовок: Абидился, што ли? :s..


Абидился, што ли?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1414
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 23:54. Заголовок: Кот-то? Да не... (От..


Кот-то? Да не... (От)кормленный. Два раза целых.

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 439
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.08 00:22. Заголовок: Тада што ш.....


Тада што ш...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1420
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.08 23:47. Заголовок: А что - "што"..


А что - "што"? Март на носу - вот оно шо!

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1237
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 01:13. Заголовок: Заступлюся за питомц..


Заступлюся за питомца! Смею заметить, как главная няня всея Малыя, Белыя, Великыя …ну, вы все знаете, что Гуанито, хоть и выглядит в своих «дозволенных речах» несколько малограмотным, на самом деле – специалист по лингвистике всея Малыя…ну, и так далее.
Это была шутка. Хотя, он и вправду грамотный.


в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1433
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 02:22. Заголовок: А.А.Белый "Моцар..


А.А.Белый "Моцарт и Сальери": http://pushkinistika.narod.ru/bely/mozart/mozart.html


servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1247
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 02:38. Заголовок: Статья прошла под со..


Статья прошла под советской строкой из анкеты (читаю и перевожу со словарём). То есть, статья дельная, но пришлось некоторые термины освежить в памяти. Возраст, всё ж таки.

в глуши лесов ты ждешь меня Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 443
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 10:30. Заголовок: Спасибо за "чер..



Спасибо за "черишскую" улыбку Кота! Как же я люблю Алису!

Цитата:"...Гуанито, хоть и выглядит в своих «дозволенных речах» несколько малограмотным"

Отнюдь! Он вовсе не выглядит малограмотным! Наоборот, владение интернет-сленгом - это высокое искусство, доступное не только "специалистам по лингвистике", но и всем, у кого просто высокий интеллект. Используют-то его почти все, независимо от интеллекта. Но, няня, согласитесь, это две большие разницы.
Как и ненормативная лексика подростков, или, скажем, её же использование Пушкиным или Буниным (где-то я читала, что он тоже активно её использовал). Почувствуйте разницу.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1436
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 12:28. Заголовок: пачуйстВали ...


пачуйстВали ... заБадайи миньа камар-р-р!


Шутки в сторону, господа, обратимся к взаимоотношениям "пушкинистики" и "либреттологии" (на примере Стихотворения А.С.Пушкина "19 октября 1827").
«... Например, Ф.Шуберт и Ф.Шопен – фигуры в музыкальном процессе равновеликие, но для либреттологии Шуберт – фигура первой величины, а Шопен – не первой ... Существует и определенная типологическая схожесть между этими областями знания. Филология – комплекс наук, в число которых входит пушкинистика. Сама же пушкинистика – комплексная наука, оперирующая инструментарием нескольких разных наук. То же самое можно сказать и о либреттологии: музыкознание как комплекс наук включает ее в свой состав, сама же либреттология – комплексная наука ... Музыкальное решение А.С.Даргомыжского в его романсе на текст пушкинского «19 октября 1827» (сочиненном в Париже в 1845 году) – неординарно и достойно специального внимания исследователей, в том числе пушкинистов и либреттологов ...» [ Романсу Даргомыжского, собственно, посвящены 2 из 9 страниц научно-либреттологического анализа автора. - Жаль! ]
Если вас подобные научные факты повергают в трепет - читайте: http://hansburg.narod.ru/Bogpom.htm .
В противном случае, приносим извинения (а ведь хотелось как лучше).

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1562
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 07:55. Заголовок: звукообраз:

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1835
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.08 18:00. Заголовок: о Пушкине, о музыке, о гармонии:



одна из начальных главок "Маски и души" Шаляпина


Кустодиев "Шаляпин в Нижнем" - оригинал и авторская копия

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1906
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.08 11:33. Заголовок: просто реферат:


« ... Следующий аспект - влияние пушкинской художественной системы на развитие разных видов искусства. В свое время Белинский заметил по поводу стихотворения Пушкина “Ночной зефир”: “Что это - поэзия, живопись, музыка? Или то и другое и третье, слившееся в одно, где картина говорит звуками, звуки образуют картину, а слова блещут красками, вьются образами, звучат гармониею и выражают разумную речь?...”. П. И. Чайковский, работая над оперой “Евгений Онегин”, писал 3 июля 1877 Н.Ф.Мекк о Пушкине: он “силой гениального таланта очень часто врывается из тесных сфер стихотворчества в бесконечную область музыки. Это не пустая фраза. Независимо от сущности того, что он излагает в форме стихов, в самом стихе, в его звуковой последовательности есть что-то проникающее в глубину души. Это что-то и есть музыка.” ... » http://bestreferat.com.ua/referat/detail-14142.html

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2000
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 10:48. Заголовок: Тишина - тоже музыка:


Скрытый текст


а какие музыкальные произведения ВЫ (с Пушкиным или без) назвали бы "тихой музыкой"?

для "затравки - раскрываю карты": Джон Кейдж 4'33" - абсолютно беззвучная пьеса "исполняемая виолончелистом, которому предписано партитурой молчать 4 с половиной минуты вместе с любимым инструментом" (это понравилось бы Моцарту, который не любил именно виолончель)

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 681
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 11:44. Заголовок: Тему о музыке подде..


Тему о музыке поддержать не могу, увы...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2007
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 11:48. Заголовок: М.


под(д)ержите ... Музу!

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 691
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 14:25. Заголовок: Помогите под(д)ержат..


Помогите под(д)ержать...

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2020
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 16:07. Заголовок: челеста:


Музыка небесных сфер или Звуковые волны Вселенной:
http://news.mail.ru/society/1634158/ [взломанный сайт]

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2175
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.08 10:06. Заголовок: без комментариев:

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2426
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.08 21:57. Заголовок: <ИЗ КИШИНЕВСКОГО ДНЕВНИКА> Пушкина:


1821
« 3 <апреля> ... Читал сегодня послание князя Вяземского к Ж<уковскому>. Смелость, сила, ум и резкость; но что за звуки! Кому был Феб из русских ласков. Неожиданная рифма Херасков не примиряет меня с такой какофонией. Баратынский — прелесть. »

Вот и ответ! Бетховен, Берлиоз, Лист, Шуман ... -- "какофония". (Шуберт? Шопен? ) Филд, Глинка ... -- "прелесть".
Очевидно, так Александр Сергеевич устроен был: от музыки (требовал и) ожидал -- только услаждения прелестными мелодиями.
Т.е. Музыка (Всеевропейская, разумею) до него, видимо, просто не долетала, а залетев при большой удаче попутных ветров -- уносилась (за редкими "прелестными" исключениями) к более просвещенным ушам, так сказать, там, где её всё-таки ПОНИМАЛИ,
а не только ощущали.

Не хорошо и не плохо. П Р О С Т О Э Т О Т А К.
[взломанный сайт][взломанный сайт]Октябрь![взломанный сайт][взломанный сайт]

[взломанный сайт]тему можно закрывать[взломанный сайт][взломанный сайт]

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 969
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.08 08:35. Заголовок: :sm248: ..




Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2439
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.08 11:33. Заголовок: М.


в смысле "берём"? или "ну вас всех ... с вашей музыкой!" -- может истолкуете несочетаемые цвета красно-зелёно-жжжолтОГО смайлика (надоть Шаляпина паспрашать -- шо се таке?)



servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2682
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 22:32. Заголовок: 135 лет Рахманинову

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1107
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:33. Заголовок: Почему здесь нет его..


Почему здесь нет его /Рахманинова/ портрета работы моего самого любимого Бориса Григорьева?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2685
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:40. Заголовок: М.


р-р-р-р-р-р-р-р-...
[взломанный сайт]
вот почему (слишком много "р": БоРис ГРигоРьев СеРгей Рахманинов ) я Григорьева - не собирал,
а филофонировал винил (ну да, молод был, совсем глупый! и чего теперь с ним делать прикажете?! сыт не будешь - нам подавай CD!)

servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1111
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:48. Заголовок: Что ж... А у меня с ..


Что ж... А у меня с Григорьевым - столько всего.... Его работы портрет Рахманинова - лучший.

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2687
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Касталия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:55. Заголовок: М.


с Гоголем Вас, с моголем НАШИМ НОСатым!
(а про Бориса - в другой раз, через годик)


servitor di tutti quanti Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1116
Зарегистрирован: 02.10.07
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 09:50. Заголовок: И Вас! Тоже с гоголе..


И Вас! Тоже с Гоголем. Ещё не поздно?

Спасибо: 0 
ДанныеЦитата Ответить
Ответов - 151 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка кнопка &#34;Не по теме&#34; свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на нашем союзе
- участник вне нашего союза
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Словари русского языка
www.gramota.ru

Погоды на Форуме:

Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода

Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода Яндекс.Погода

Яндекс цитирования

Rambler's Top100

Пушкинский форум